Este libro presenta un curso a nivel intermédio-avanzado que emplea recursos ya existentes y materiales creados por su creadora, Doctora Emily Kuder, para facililar el aprendizaje de temas relacionados a la dialectología y sociolingüística hispana a través de recursos abiertamente disponible. El libro puede ser usado por un aprendiz motivado como un curso autoguiado o por un grupo de aprendices en una clase convencional como un libro de texto.

La expresión verbal humana varía mucho de acuerdo con la ubicación social del hablante, lo cual es influido tanto por el lugar donde uno vive como por su género, sexualidad, edad, raza, capacidad física, religión, profesión, y nivel de escolaridad entre otros factores. El uso del vernáculo puede ser un factor en la inclusión de una persona en algún grupo social o comunidad, pero a la vez el uso de una forma no estándar o que se considera vulgar puede ocasionar la exclusión y/o la discriminación. A la vez, hay maneras de aprovechar las conotaciones buenas que vienen atadas a ciertas palabras, expresiones, y pronunciaciones, y conocimiento de esto puede ocasionar poder y privilegio.

“[El tema de la ubicación social] es poderoso porque nos coloca en ciertas relaciones con el mundo y la gente del mundo. Nos da estatus y nos impide tener estatus. En cierto sentido, crea nuestra realidad. Nuestra ubicación social determina nuestro acceso al poder, privilegio o nuestra falta de poder y privilegio. Por ejemplo, el acceso al trabajo y la educación a menudo se determina a través de las categorías de ubicación social e identidad.” https://www.r2hub.org/library/identity-politics-and-social-location

Por un lente interseccional examinamos la manera en que varían los dialectos, como por ejemplo a través de paisajes geográficos, a causa del contacto con otros idiomas y dialectos, y conforme a diversas variables sociolingüísticas. Señalamos recursos educativos abiertos y artículos académicos que informan de los rasgos lingüísticos que diferencian los dialectos del español a fin de exponer los fundamentos y consecuencias de la variación del idioma.

Para poder entender la complejidad de la dialectología hispana, hay que saber cómo se construye el conocimiento en el campo profesional, es decir, cómo se lleva a cabo una investigación sociolingüística, cómo se recopilan los datos bajo examinación, cómo se interpretan los resultados, etc. Además, hay que compartir la investigación con la comunidad académica y mantenerse al día con los estudios que se llevan a cabo por otros investigadores. Este recurso guía a los aprendices a un entendimiento de los procesos involucrados en la recogida, organización, interpretación, y presentación de datos sociolingüísticos. Se examinan críticamente las metodologías de investigación usadas en el campo y se revisan los métodos de recopilación y análisis de conjuntos de datos sociolingüísticos usando actividades prácticas y proyectos multidimensionales con el objetivo de identificar señales del cambio lingüístico, la discriminación del idioma, el mantenimiento del idioma, y el contacto histórico o actual con otros idiomas y culturas.

Los objetivos de aprendizaje

A final del curso, los aprendices podrán:

  • describir variables lingüísticas destacadas de los diferentes dialectos del español;
  • identificar las variables geográficas y sociolingüísticas que condicionan el uso del lenguaje no estándar en español;
  • explorar la estigmatización vinculada a formas lingüísticas y la consiguiente marginación de las personas;
  • reflexionar sobre cómo la ubicación social da forma a la identidad lingüística y el uso del idioma de una persona;
  • vincular el cambio de lengua española al contacto con otras lenguas y culturas a partir de la evidencia histórica;
  • formular hipótesis sobre el futuro cambio lingüístico en las regiones de habla hispana en función de la evidencia lingüística y los acontecimientos actuales;
  • y demostrar comprensión de los métodos de investigación sociolingüística a través de proyectos de investigación originales.

FORO #1

“La estructura social juega un papel integral en la ubicación social (es decir, lugar o posición) que las personas ocupan en la sociedad. Tu ubicación social es resultado de valores y normas culturales del periodo de tiempo y lugar en el que vives. La cultura afecta el desarrollo personal y social incluyendo la forma en que las personas pensarán o se comportarán. Las características culturales relacionadas con la edad, el género, la raza, la educación, los ingresos y otros factores sociales influyen en la ubicación que ocupan las personas en un momento dado.”

“1. Introducción a la raza y las relaciones éticas” de Gutierrez, Hund, Johnson, Ramos, Rodriguez, y Tsuhako (2022)

Después de leer la definición de “ubicación social” de arriba, ¿cómo describirías tu propia ubicación social según tus experiencias?

Ofrezcan un comentario abajo.

En este libro se incluyen enlaces a los recursos a que se hace referencia, materiales y recursos educativos originales, y actividades asociadas con los temas presentados. Para acceso a exámenes, favor de ponerse en contacto con la autora Dra. Emily Kuder por email: ekuder@conncoll.edu.

 

Share This Book